Читалка филолога Евгении Серовой: русский культурный код, женская дружба и таёжная проза

О природной и простонародной красоте, о женской дружбе в неаполитанском квартале и о таёжной жизни при низких температурах рассказывает кандидат филологических наук, преподаватель кафедры русского языка для иностранных учащихся филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова Евгения Сергеевна Серова.

Евгения Серова. Фото из личного архива

Иван Тургенев, «Записки охотника»

С творчеством Ивана Сергеевича Тургенева большинство знакомится  в школьные годы, — так было и со мной. Однако есть на моей полке книга этого автора, к которой я до сих пор возвращаюсь каждую осень – «Записки охотника». Почему именно осенью? Возможно, потому что в период, когда живописные московские парки наполняются загорелой детворой, вернувшейся в Москву с дач, с морского побережья, из провинции ‒ от бабушки и дедушки, когда лучи солнца робеют и как будто застывают среди оголившихся ветвей деревьев, а пруды покрываются опавшей листвой, ‒ особенно хочется погрузиться в атмосферу, созданную в этом произведении.

В 1846 году лето и часть осени И. С. Тургенев провел в родовом имении Спасское-Лутовиново, где много гулял на природе, охотился и общался с жителями окрестных деревень. Впечатления этой поры и легли в основу книги.

В очерках, вошедших в цикл, есть самые разные персонажи: и крепкий крестьянин-однодворец, и угрюмый лесник, одиноко живущий в избушке далеко в лесной чаще, и помещик «себе на уме», и молодая красивая мельничиха, испытавшая на себе все ужасы господского произвола, и юные деревенские пастухи. Особую часть художественной реальности составляют те рассказы, где представлена детская картина мира. Не могу сказать, что кто-то из героев близок мне по убеждениям. Однако при чтении у меня возникает чёткое осознание того, насколько этот мир мне понятен на каком-то интуитивном и, я бы даже сказала, природном уровне.

Повествование наполнено образами, красками, звуками, запахами. Незамысловатый деревенский быт выглядит очень органично на фоне живописных пейзажей. И ещё ярче на этом фоне проступают характеры героев и особенности человеческих отношений. Каждый раз, когда я перечитываю эту книгу, меня поражает то, что созданные автором образы встречаются и в современной жизни, даже в жизни городского человека. Просто удивительно! Я убеждена, что Тургеневу удалось передать что-то очень важное, что-то, что тянется из глубины веков и во многом по сей день определяет наш русский культурный код.

Элена Ферранте, «Моя гениальная подруга»

Книга «Моя гениальная подруга» ‒ это первый роман из цикла «Неаполитанский квартет» итальянской писательницы Элены Ферранте. Считается, что Elena Ferrante ‒ это творческий псевдоним, а настоящая личность, которая скрывается за ним, до сих пор не раскрыта. Анонимность придает книге ореол загадочности, особенно в нашу эпоху, когда повсюду камеры наблюдения и вездесущие папарацци, а Интернет превратился в подобие энциклопедии «Всё обо всём». Оказывается, в нынешних условиях можно писать инкогнито, да ещё такие книги, которые становятся знаменитыми и издаются миллионными тиражами!

«Моя гениальная подруга» ‒ это роман о взрослении двух девочек, выросших в бедном районе Неаполя в 50-60-е годы XX века. Две героини, Элена и Лила, вместе ходят в начальную школу, играют во дворе и мечтают о прекрасном будущем. Невероятно талантливая, дерзкая и амбициозная Лила хотела бы написать книгу и превратить обувную мастерскую отца в модную семейную фабрику. Скромная, умная, обаятельная Элена старается не отставать от подруги, усердно учится и разделяет с Лилой приключения и горести. Читая роман, интересно наблюдать за тем, как события, произошедшие в детстве, влияют на формирование личности и какими героини вырастают, как складывается их жизнь после.

Это очень увлекательная история. Жизнь девочек описана на фоне событий той эпохи со всеми её сложностями и противоречиями: отношение к образованию (одной из девочек родители не разрешают продолжить учебу в средней школе, так как она должна работать), система социальных отношений в неаполитанском квартале и её влияние на жизнь детей, борьба с мафией, противостояние фашистов и коммунистов, трудности взросления в послевоенной Италии. Проходят годы. Пути Элены и Лилы то расходятся, то сходятся вновь, однако через историю их жизни и отношений читатель может проникнуться духом эпохи. В книге также важное место занимает тема женской дружбы, в которой бывают разные моменты: восхищение, поддержка, душевная близость, соперничество.

Уверена, что книга может быть интересна всем, кто хотел бы представить, о чём думали, что чувствовали, чем жили дети и подростки в послевоенной Европе, как сложная действительность влияла на их формирование и дальнейшую жизнь.

Михаил Тарковский, «Замороженное время»

Сборник рассказов Михаила Тарковского «Замороженное время» попал ко мне в руки почти случайно. Эту книгу мне посоветовала почитать коллега и, несмотря на мои сомнения, сразу вручила её мне, за что я очень ей благодарна. Действие разворачивается в сибирской тайге, на берегах реки Бахты в одноимённом посёлке и его окрестностях. Михаил Тарковский родился и вырос в Москве, но после окончания вуза уехал в Сибирь работать на биостанции, а потом остался охотником в Красноярском крае. А значит, автор хорошо знает эту действительность и, кажется, описывает её, исходя из личного опыта и впечатлений.

Повествование развивается неспешно. Герои любят, ссорятся, мирятся, работают, охотятся, отмечают праздники, вспоминают прошлое, страшатся будущего, а в целом больше живут настоящим. В общем, обычная человеческая жизнь. Только при низких температурах. Замороженное время.

Довольно значительную часть книги занимает описание северного быта рыбаков и охотников. Этот быт, наполненный преодолением и трудом, всё-таки устроен удивительно просто для таких тяжелых природных условий: непроходимая тайга, метели и морозы до -50 градусов, дикие животные, ежегодное весеннее половодье.

С первых страниц текст подкупает своей откровенностью, твёрдостью принципов и убеждений героев, философскими размышлениями о неразрывности человеческого существования и природных законов.  Язык книги необычный, насыщенный диалектными словами, что придаёт ему особую выразительность.

Рекомендую книгу Михаила Тарковского тем, кто любит современную литературу и хочет открыть для себя новых авторов.

Подготовила Полина Рыжкина

Нашли ошибку в тексте?
Выделите её мышкой и нажмите:

Ctrl + Enter
Поддержи
«Татьянин день»

Друзья, мы работаем и развиваемся благодаря средствам, которые жертвуете вы.
Поддержите нас!

Пожертвования осуществляются через
платежный сервис CloudPayments

Читайте также

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии