В книжных магазинах по всему миру можно найти книги русских писателей

Книготорговцы из-за рубежа рассказывают, кто и зачем решается открыть свой магазин, можно ли работать без зарплаты и почему надо быть готовым к разбитым окнам.
 Книжный магазин Ark Books. Фото: Facebook.com/arkbookscph

Об этом сообщает Bookmate Journal.

Дания. Книжный магазин Ark Books

Мария и Томаш, двое из семи руководителей:

Мы — некоммерческий книжный магазин, здесь работают только волонтеры, всего нас 20–30 человек. Волонтером можно быть сколь угодно долго: есть люди, которые числятся у нас уже пять лет, прямо с момента открытия, а есть и те, которые приходят и сразу уходят. Обычно мы получаем намного больше заявок от желающих, чем можем принять людей.

Есть просто волонтеры: они открывают и закрывают магазин, общаются с покупателями, убираются в помещении. И есть руководящие волонтеры, которых выбирают раз в год, их должно быть семь человек: они ведут бюджет, закупают книги, организовывают мероприятия. Любой волонтер должен провести в магазине не меньше трех смен в месяц, одна смена — это половина рабочего дня, то есть 4 часа. И да, у нас демократия — учитывается голос каждого.

Все, что зарабатывается с продаж — совсем немного — снова идет на покупку книг и на содержание помещения. Каталог составляется самими волонтерами — каждый в свою смену может добавить в общую корзину одну книгу, и затем кто-то из руководящих волонтеров оформляет заказ. Именно эти книги мы и продаем. Обычно у нас около 350 художественных романов и где-то около сотни остальных книг: поэзия, нон-фикшн, зины, альбомы по искусству. 

Все книги у нас на английском языке, и вообще мы единственный магазин в Копенгагене, который в основном продает англоязычную литературу. Поэтому мы еще объединяем вокруг себя всех приезжих и не знающих датский. Получается такой интернациональный магазин, где каждый волонтер может купить книгу из своей страны, переведенную на английский, и таким образом познакомить с ней читателя. Бывает и такое, что покупатели просят найти датскую литературу на английском языке, потому что, опять же, сами на датском не говорят, но хотят почитать здешние книги.

За прошлый год больше всего продавали книги Салли Руни, особенно после того как она начала получать награды и по «Нормальным людям» был снят сериал. Помимо нее, еще «I Love Dick» Криса Крауса, последний роман Исигуро «Клара и Солнце» и «Detransition, Baby» американской писательницы Торри Питерс (роман о тесных любовных взаимоотношениях трех женщин, одна из которых становится мужчиной. — Прим. ред.). Из русской литературы есть классика: Достоевский, Набоков, Горький, Солженицын. Есть и что-то из более современного — книги Стругацких, Пелевина, Ганиевой.

Во время пандемии пришлось приостановить все мероприятия. В Копенгагене все открыто с марта, но в одном пространстве не может находиться большое количество человек — а у нас и так помещение всего 20 квадратов.. Но так как мероприятия на открытом пространстве разрешены, в конце июля мы планируем коллаборацию с другими книжными на нашей улице — когда всю улицу перекрывают и на ней проводят маленький литературный фестиваль. 

 
 Книжный магазин Casa Tomada. Фото: Facebook.com/casatomadamx

Мексика. Книжный магазин Casa Tomada («Захваченный дом»)

Хосе Мария Камачо, основатель:

Я учился классической философии, написал сборник рассказов и два романа. Еще являюсь партнером небольшого рекламного агентства в Мехико, а также владельцем книжного магазина Casa Tomada — так называется один из коротких рассказов Хулио Кортасара. Большие магазины в Мехико не оставляют пространства независимым издательским проектам, поэтому мы решили «взять это под свой контроль» — отсюда и соответствующее название.

Раньше я каждый год посещал независимую книжную ярмарку, организованную Министерством культуры. Шесть лет назад ее перестали организовывать, и я подумал, что независимым издательствам все же очень нужно такое место, но теперь уже не на временной, а на постоянной основе. Так и появился наш проект.

Мы запустились в 2017 году с небольшим количеством книг и несколькими воркшопами — по иллюстрации, креативному письму, были еще курсы детской литературы и научной фантастики. Сейчас у нас почти 3000 книг, каждый месяц появляются новые курсы и семинары. Самым сложным было выстоять первый год: нужно было набирать клиентуру, увеличивать количество курсов, находить больше преподавателей.

Мне нравятся книги, бросающие вызов стандартам, по которым пишутся бестселлеры. Большинство наших книг из Мексики, но есть и из Аргентины, Чили, Перу и Испании. Русских авторов у нас в каталоге пока нет. Самые продаваемые книги за год — прозаическая книга мексиканской поэтессы Сары Урби «Антигона Гонсалес» и «Манифесты о языковом разнообразии» мексиканской писательницы и правозащитницы Яснаи Агилар.

До пандемии мы проводили презентации книг каждую пятницу. Они проходили очень весело и многолюдно: в наше небольшое помещение приходило где-то 70 человек, обычно с пивом и мескалем. А недавно был случай — мне пришлось бежать за книжным вором! Пришел покупатель, попросил книги аргентинского издательства «Caja Negra» («Черный ящик»). Я пошел за книгами, а когда вернулся — парня уже не было. И не было еще и стопки книг. Я вышел и увидел, как он убегает, побежал за ним, а он стал бросать мне под ноги книги, чтобы замедлить меня. Шесть кварталов яростной погони. К счастью, рядом оказался полицейский, который и поймал парня — у него было 14 книг, засунутых в брюки и рубашку! 

 
Книжный магазин Homer Kitabevi. Фото: Instagram.com/homerkitabevi

Турция. Книжный магазин Homer Kitabevi («Книги Гомера»)

Айсен Бойлу, основательница:

Я была специалистом по городской археологии, работала в Министерстве культуры, занималась наукой. Однако в 1995 году оставила работу и научную деятельность и пошла в книжный бизнес. Конечно, я и так всегда любила читать, но больше всего меня к этому подтолкнула учеба в аспирантуре. У меня тогда не было свободного доступа к зарубежным книгам и я подумала, что стоило бы привезти их в Турцию, чтобы помочь местным ученым.

Всех наших покупателей я бы разделила на три группы. Во-первых, наша давняя клиентура, еще с открытия: ученые, интеллектуалы. Вторая группа — экспаты. Третья — туристы. Кроме них, правда, есть еще студенты, потому что у нас много учебников.

До пандемии каждую субботу мы проводили какое-то мероприятие, в магазине всегда было полно посетителей: презентации книг, автограф-сессии. Известные университетские преподаватели, у которых выходила книжка, рассказывали про свои проекты. Так как наша основная специализация — археология, у нас часто выступали и известные археологи. Но вообще мы не ограничены темой: к нам приходили даже шеф-повара, чтобы рассказать о своей индустрии.

У нас много чего есть из русского — в основном, классика: Достоевский, Толстой, Чехов, Гоголь, Довлатов. Самой же продаваемой книгой за последний год стала «Мальчик, крот, лиса и лошадь» английского автора Чарли Маккеси (иллюстрированная история, где герои ведут простые диалоги на философские темы. — Прим. ред.).

 
 Вход в Книжный магазин Харри. Фото: Google Maps

Маврикий. Книжный магазин Харри

Сатьяджит Харри, владелец:

Я родился на острове Маврикий и отучился здесь на факультете компьютерных наук в Технологическом университете. Сейчас занимаюсь бизнесом своего отца — книжным магазином. Мой прадед был первым человеком на острове, который вообще открыл книжный магазин. В то время тут был только один рынок и пять местных торговцев. Он начал привозить из Индии книги по индуизму для священнослужителей, чтобы они могли проводить обряды, включая свадьбу, похороны и другие.

После смерти деда за дело взялся отец, ему на тот момент было только 17 лет. Со временем он расширил бизнес: начал привозить совсем разные англоязычные книги и открывать другие точки на острове. Так он работал 60 лет, и однажды я подумал, что должен перенять дело и помочь бизнесу развиваться дальше. После своего выпускного в 2011 году я так и сделал.

Помимо нас на острове есть еще несколько независимых книжных магазинов. После пандемии, конечно, вся мировая экономика пошла на спад, и мы не исключение. Но еще до пандемии, вместе с развитием технологий, интерес к книгам падал, все уходили в онлайн. Вместе с запуском Kindle Amazon захватил большую часть рынка. А потом еще Google начал отвечать на все вопросы и переводить все слова — никто больше не открывает словари, чтобы найти перевод. С 2000 по 2011 год к нам приходили приблизительно от 300 до 500 человек в день, с 2017 до 2020 эта цифра снизилась до 50–100 покупателей, в 2020 к нам заходили уже по 10-25 человек, а в 2021 — 5–10 человек в день. Сейчас мы пытаемся что-то сделать, потому что печатные книги такими темпами умрут — так же, как когда-то умерли CD и DVD.

У нас огромный каталог книг, половина литературы на хинди, другая — на английском. Самая продаваемая книга за последний год — «Думай и богатей» американского автора Наполеона Хилла и «Смерть» индийского йога и мистика Садхгуру. Книг российских авторов мы не продаем, потому что вся литература, которая у нас есть — из Индии. Из удивительного — у нас бывает иногда такое, что покупателям не нравится книга и они пытаются ее вернуть или обменять на что-то другое. 

 
 Книжный магазин La Nouvelle Librairie. Фото: Nouvelle-librairie.com 

Франция. Магазин La Nouvelle Librairie («Новый книжный»)

Сикстин Джей, менеджер:

С начала ХХ века до 1932 года здесь, в Латинском квартале Парижа, в месте встречи интеллектуалов и диссидентов, находился «Новый книжный магазин». Основная идея нашего коллектива заключалась в том, чтобы вернуть это место и так же обосноваться в Латинском квартале в качестве «Нового книжного». А в 2019 году мы запустили еще и одноименное издательство.

В нашем ассортименте много всего: книги по истории, философии, политике. На первом этаже можно найти подержанные книги. Что касается русских авторов, у нас всегда найдутся книги Толстого и Достоевского. Кстати, одна из последних изданных нами книг написана как раз любителем России — это «Париж-Москва» Янника Жаффре.

В наш книжный заглядывают как за конкретной книгой, так и просто получить совет. Еще приходят много студентов, потому что Латинский квартал — это университетский район. У нас довольно маленький магазин, и в лучшие дни на улице даже выстраивается очередь.

 

Из мероприятий больше всего проводим встречи с авторами. Так мы даем возможность читателям и писателям увидеться и обсудить книгу — и еще заявляем о себе как об издательстве. Если вспоминать какие-то особенно запомнившиеся события, на ум приходят разбитые окна нашего магазина (на книжный магазин часто нападают ультралевые, так как Франсуа Буске, основатель магазина, поддерживает правые взгляды и издает соответствующую литературу).

 
 Книжный Art Books. Фото: Artbooks.ph 

Филиппины. Книжный магазин Art Books

Ринго Буноан, основатель:

Я художник и куратор, живу в Маниле. Книжным магазином мы управляем с подругой Катей Герреро, с которой мы вместе учились в школе. В 90-е годы мы организовали альтернативное арт-пространство «Blue Sky Mind» (blue sky thinking / blue sky mind — с англ. означает поиск новых идей без каких-либо границ. — Прим. ред.). А в 2014 году открыли книжный магазин.

Сначала у нас было примерно 100 книг и затем уже постепенно формировали каталог. Почти все книги посвящены искусству: изобразительное искусство, перформативное искусство, архитектура, дизайн. Половину из них мы получаем на реализацию, а другую половину приобретаем напрямую. В основном это книги независимых художников, издательств, галерей и музеев. Кроме этого, есть книги по культуре и истории Филиппин. За последний же год мы продали очень много книг по садоводству и шитью: мне кажется, что в этих занятиях люди нашли утешение во время изоляции. 

 
 Книжный магазин Utopia. Фото: Fb.com/utopiabelgrade

Сербия. Книжный магазин Utopia

Срджан Маркович, основатель:

Я отучился по специальности «Кинопроизводство» в Нью-йорке, несколько лет организовывал музыкальные фестивали в Сербии, а в 2007 году открыл свой книжный в Белграде. До этого я больше 20 лет жил в Лондоне и в Нью-Йорке и собирал книги на какие-то социальные, исторические темы, тексты авангардистов. В 2009 году я запустил собственное издательство, и на сегодня мы издали уже около 50 книг, в том числе об анархизме, суфизме, различные травелоги.

Одним словом, мы продаем и издаем книги, которые вы не найдете в обычных белградских магазинах. Я лучше издам какого-нибудь панк-рокера и дам обществу новую пищу для размышлений, чем заключу контракт с очень известным писателем только ради заработка. Так что неудивительно, что у большинства моих покупателей довольно специфические и нишевые интересы. Часто к нам приходят за одной конкретной книгой — потому что ее нигде больше не найти. Но есть, конечно, и такие, кто заходит просто так, потому что магазин находится недалеко от главной торговой улицы. 

У нас есть книги на французском, немецком, португальском. И на русском есть — к примеру, работы Крученых, Маяковского, Хлебникова, Ильязда о русском футуризме. Недавно выпустили книгу турецкого исследователя Кемаля Оке о поэте Руми. Можно найти всякого из классики — Есенина, Булгакова, Чехова, Достоевского. Или что-то более специфическое, как исторические работы революционера Бориса Савинкова. Есть и произведения современной русской литературы, например, романы Владимира Шарова; сейчас собираемся издать книги Дмитрия Данилова. Мне кажется, нужно предоставлять читателям как можно более разнообразные тексты, чтобы каждый смог соприкоснуться с другой культурой, другой религией, другим мышлением. 

Мы стараемся перекрещивать разные области искусства. Например, у нас было двухнедельное мероприятие «Беккет на кинопленке», где можно было посмотреть кино по его пьесам. Еще приглашаем экспертов, чтобы они рассказали, как книги повлияли на известных художников, режиссеров, музыкантов. Прямо сейчас я в своем летнем доме в Черногории составляю бизнес-план на следующие полгода. У меня пока не получилось заняться интернет-продажами, так что еще есть над чем работать. 

 
 Книжный магазин BOA. Фото: Fb.com/BooksOfAwesome 

Вьетнам. Книжный магазин BOA

Хьюинь, владелец:

Я открыл книжный магазин в 2011 году, и в августе мы должны отмечать десятилетний юбилей. Но во Вьетнаме сейчас снова набирает обороты COVID-19, а я нахожусь в США и не могу приехать на родину. В Америку я попал, потому что получил стипендию на обучение в университете Фулбрайта, где и встретил, кстати, любовь всей своей жизни.

Когда я открывал магазин, англоязычные книги были во Вьетнаме совсем редким и труднодоступным явлением. Я не мог найти нужные мне книги и решил открыть собственный книжный. Думал: в худшем случае, если не смогу всё продать, оставлю их себе. Так что открытие магазина — это немного моя личная история. Собственно, и весь наш каталог — мой личный выбор книг, и, к счастью, покупателям нравится мой вкус!

Сейчас наш магазин — это просто маленькая квартирка, заполненная книгами. Мы не продаем книг на русском языке, но, конечно, у нас в каталоге есть книги русскоязычных авторов — Льва Толстого, Владимира Набокова, Антона Чехова, Федора Достоевского и других. Покупателям особенно нравится художественная литература: одна из самых продаваемых книг на данный момент — «Лишь краткий миг земной мы все прекрасны» американо-вьетнамского поэта Оушена Вуонга.

Самые яркие воспоминания за все то время, что магазин существует, оставляют разговоры с покупателями. К нам часто приходят не только за покупкой, но и просто поговорить. Некоторые из посетителей становятся моими хорошими приятелями, наставниками, даже (бывшими) возлюбленными. Благодаря магазину я провел много времени за чтением и повстречал разных замечательных людей со всего мира.

Следите за обновлениями сайта в нашем Telegram-канале