Читалка биолога Полины Абрамичевой: нелогичные книги философов и стильные рассказы Бабеля

Героиня нашей сегодняшней «Читалки» ― Полина Абрамичева, сотрудник лаборатории эндокринологии биологического факультета МГУ, аспирант кафедры физиологии человека и животных. Полина ведет семинары и практикумы по физиологии центральной нервной системы.
 

Джонатан Сафран Фоер, «Полная иллюминация»

В последние два года у меня был литературный кризис. Если раньше я больше читала книг и больше получала от этого удовольствия, то сейчас найти такие книги стало довольно сложно. Такое ощущение, что профессиональная деформация мешает мне понимать и воспринимать литературу так, как я воспринимала ее раньше.

Например, я пыталась читать авторов вроде Германа Гессе или Томаса Куна и ловила себя на том, что где-то на десятой странице начинаю терять логику повествования. Думаю, это происходило из-за того, что по своей научной деятельности я привыкла читать статьи из рецензируемых журналов, где есть четкий план и которые написаны по стандартному образцу с логическими выводами и доказательными заключениями. А философские труды не подразумевают такой четкой организации, философия вообще наука менее строгая.

Поначалу я очень расстраивалась и пыталась перечитывать начатую книгу, но заканчивалось это тем же: логика от меня куда-то ускользала. В конце концов я пришла к выводу, что виной всему действительно особенности моей работы, и не стоит упрекать себя за это.

И действительно, нашлись произведения из недавно прочитанных, которые меня поразили. Например, мне очень понравилась книга Джонатана Сафрана Фоера «Полная иллюминация». Это роман, основанный на реальных событиях ― по сути, автобиографический. Фоер рос в Америке, но оказалось, что у него есть родственники на Украине, и один из них, его дед, попал в свое время в очень опасное положение. Он был евреем, и когда развернулись гонения на евреев во время войны, одна украинская женщина его спасла ― спрятала в своём доме. Семья Фоера об этом знала, и, повзрослев, он решил найти эту женщину и навестить.

Этот роман ― описание путешествия американца на Украину в девяностые годы XX века. Автор понимает, что это совсем не Америка, что живут здесь совершенно не так, как он привык. Это и трагедия, и комедия одновременно.

Этот роман меня очень сильно впечатлил. Мне кажется, он может быть полезен читателю: он достаточно назидательный, там раскрываются характеры людей в критических ситуациях, герои ведут себя не так, как вели бы себя люди в обычной жизни. Плюс я бы посоветовала прочесть эту книгу лингвистам: там очень интересный язык, на мой взгляд. Такой намеренный, нарочитый стиль повествования, который сначала немного сложен для восприятия, а потом начинаешь получать от него истинное наслаждение.

Исаак Бабель, «Одесские рассказы»

Ещё мне очень нравятся произведения Бабеля. Он удивительным образом запоминается мне. Иногда я открываю и перечитываю что-то из его «Одесских рассказов» ― например, когда грустно и хочется посмеяться. По сути, это просто описание одесского колорита, быта ― но так живо и легко, с таким свежим юмором! Очень стильно! 

Эрик Берн, «Игры, в которые играют люди»

Третья книга, которую я хочу посоветовать, ― это «Игры, в которые играют люди» Эрика Берна. Берн психотерапевт и описывает разные клинические случаи. Это первая книга в таком жанре, которая мне понравилась: я не очень люблю книги психологов, опять же, из-за профессиональной деформации, о которой я говорила. Психологи работают с людьми, и обработать выборку для исследования довольно сложно ― люди все разные и непредсказуемые, поэтому мне сложно понять результаты.

 

На мой взгляд, во многих подобных книгах пишут надуманные объяснения того, чего на самом деле нет. Берн же не навязывает свою точку зрения, не апеллирует к недоказуемому, а разбирает конкретные клинические случаи. А главное ― по ходу чтения создается ощущение, которого у меня раньше не возникало при прочтении книг по психологии: «Да это же про меня!». В общем, это очень поучительная книга. Автор пишет, что у всех нас есть какой-то сценарий поведения, и поняв его, можно «поймать волну» и наладить конструктивный диалог.

Милан Кундера, «Невыносимая легкость бытия»

Месяц назад я прочитала роман Милана Кундеры «Невыносимая легкость бытия». Не могу сказать, что эта книга мне понравилась. Она не скучна, нет. Просто я идейно не согласна с автором. Он смешивает в своём романе историческую действительность и личную жизнь вымышленных героев, что вполне обычно для многих литературных произведений. Но у меня создалось неприятное впечатление, будто историческая часть, написанная после событий Пражской весны, звучит несколько жалко.

 

Мне не понравился предвзятый взгляд автора на исторические реалии, хотя не скажу, что я сторонник политики Советского Союза. Да и сами герои произведения не показались симпатичными, поэтому осталось двойственное впечатление. Хотя, если взглянуть на сюжет романа бесстрастно, без эмоций и следить за развитием событий ― читать будет довольно интересно.

Записала Анастасия Прощенко

Следите за обновлениями сайта в нашем Telegram-канале